E para terminar em beleza, a nossa participação na semana das interculturas com uma venda de crepes...
domingo, 28 de junho de 2015
Interculturas / Intercultures
Et pour terminer en beauté, notre participation à la semaine interculturelle de l'école avec une vente de crêpes...
E para terminar em beleza, a nossa participação na semana das interculturas com uma venda de crepes...
E para terminar em beleza, a nossa participação na semana das interculturas com uma venda de crepes...
sábado, 27 de junho de 2015
MISTURA... MÉLANGE
Notre dernier travail a eu comme objectif de créer de nouveaux contextes plastiques ayant comme point de départ la confrontation et le croisement de deux oeuvres d'art: une oeuvre d'un artiste portugais et celle d'un artiste originaire d'un pays dont la langue officielle ou dominante soit le français. Les oeuvres ont été choisies par les élèves avec une totale autonomie.
Les artistes les plus choisis ont été: Amadeo de Souza-Cardoso, Paula Rego, René Magritte et Eugène Delacroix.
Les résultats sont surprenants surtout si nous tenons compte de l'âge de nos chers élèves. Des élèves de l'enseignement artistique d'échelons plus élevés auraient facilement pu être à l'origine de ces compositions.
Nous félicitons, donc, tous nos élèves.
"L'art évoque le mystère, sans laquelle le monde n'existerait pas".
René Magritte
Este nosso último trabalho teve
como objetivo a criação de novos contextos plásticos tendo como ponto de
partida o confronto e cruzamento de duas obras de arte: uma obra de um artista
português e uma obra de um artista originário de países cuja língua oficial ou
dominante é o francês. As obras foram escolhidas pelos alunos com total
autonomia.
Os artistas mais escolhidos
foram: Amadeo de Souza-Cardoso; Paula Rego; René Magritte e Eugène Delacroix.
Os resultados são surpreendentes
sobretudo levando em conta a faixa etária destes nossos queridos alunos. Foram
idealizadas composições que facilmente poderiam ter tido origem em alunos de
ensino artístico de escalões mais elevados.
Estão todos de parabéns.
René
Magritte
terça-feira, 2 de junho de 2015
DERNIÈRES NOUVELLES / ÚLTIMAS NOTÍCIAS
Au long de ce trimestre, notre passage par ici n’a pas été très régulier :
beaucoup, beaucoup de travail, voilà l’une des raisons de cette irrégularité:
Mais nous voilà, de nouveau, pour faire le point de la situation et revoir
quelques activités réalisées dans le contexte de la Section Européenne.
Alors, on a fêté la 100ème leçon avec des …macarons ! Et oui, des macarons ! Et c’est drôlement bon.
Ao longo deste trimestre, a nossa
passagem por aqui não foi muito regular: muito trabalho, outras prioridades,
estas são algumas das razões para justificar essa irregularidade.
Mas aqui estamos, novamente, para
fazer um balanço e rever algumas atividades realizadas no âmbito da Secção Europeia:
Então, comemorámos a centésima lição com alguns... “macarons”! Pois sim, macarons! E é uma delícia.
Et puis, Bruno et Sofia de la 11ème C sont venus nous rendre
visite et ont dynamisé avec nous une activité super sympa ! On a eu le
droit à des gourmandises, et tout !
E depois, o Bruno e a Sofia do
11º C vieram visitar-nos e realizaram uma atividade muito gira! Até tivemos direito a guloseimas!
Et finalement, le directeur de notre école est, lui aussi, dynamiser une
activité avec nous. Avec le titre « Voyager, c’est apprendre », il a
partagé avec nous un peu de son expérience. Il nous a présenté la région de la
Loire et les châteaux de Chambord et de Chenonceau et il nous a parlé des rois
François 1er et Henri II, de Léonard de Vinci, de Catherine de
Médicis et de Diane de Poitier. MERCI, M. le Directeur !
E finalmente, o diretor da nossa
escola veio, ele também, dinamizar uma atividade connosco. Com o título « Voyager,
c’est apprendre », partilhou um pouco de sua experiência. Apresentou-nos a
região da Loire e os castelos de Chambord e de Chenonceau, e falou-nos dos reis
François 1er e Henri II, de Leonardo da Vinci, de Catarina de
Médicis e de Diane de Poitier. OBRIGADO,
Sr. Diretor!
En ce qui concerne les cours d’Éducation Visuelle, nous sommes en train de
terminer un travail très intéressant dont vous verrez le résultat très
bientôt !
Quant à l’Histoire, nous en sommes à l’Islam… Pas mal, non ???
No que diz respeito às aulas de
Educação Visual, estamos a acabar um trabalho muito interessante cujo resultado
poderão ver em breve !
Quanto à disciplina de História, estamos
a estudar a Islão… Nada mau, pois não?
Subscrever:
Mensagens (Atom)